天净沙·星依云渚溅溅

天净沙·星依云渚溅溅朗读

星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌哀兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。

译文

空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓。夜天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。

注释

云渚:银河。

溅溅:指急速奔流的流水声。

零:落下。

宝砌:同玉砌,指玉石砌成的台阶。

剪剪:整齐的样子。

阑干:纵横交错的样子。

孟昉

孟昉,字天纬,一作天晔。本西域人,回族,寓居北京。延祐(一三一四--一三二〇)间为胄监生。明敏英妙,质美而行懿,由乡举得举,从事臬司宪部掾枢府,进中书西曹,典国子监簿。元明间回族词人,曾在元为官。有多部作品传世。元曲三百首中收有他的一首天净沙。《滋溪文稿》卷三十张光弼赞许道:"孟子论文自老成,早于国语亦留情。"(《寄孟昉郎中》诗)可见其文雄称当时,极负盛名。惜《孟待制文集》今已不传。 ...

孟昉朗读
()

猜你喜欢

仕至二千石,富贵有足乐。

官为谏大夫,亦足究所学。

()

逢人乞一文,袋进而敌国富。

不是下生迟,嫌佛不肯做。

()

长生固非道,得道自长生。书不传关尹,言谁契广成。

罗浮观日出,句曲听松声。闻说长安好,何妨醉太平。

()

举手攀南半,移身倚北辰。

出头天外看,须是个般人。

()

溪流曲曲绕柴门,石作屏风树作垣。每与野人临水坐,梅花香里话君恩。

()

纷纷儒墨互攻排,此事吾尝体认来。

一向嵩山面空壁,一于骊岫拨残灰。

()